Friday, December 21, 2007

New Zawgyi-One Font

New Zawgyi-One Font Released on 04 Dec 2007

ေဇာ္ဂ်ီဖြန္႔အသစ္ထြက္တာဖတ္မိေတာ႔ ခ်က္ခ်င္းပဲ စမ္းသံုးၾကည္႔လိုက္ပါတယ္။ အရင္ကီးဘုတ္ကိုဖ်က္၊ System Reboot လုပ္၊ ကီးဘုတ္အသစ္ထည္႔၊ ဖြန္႔အသစ္ကို Replace လုပ္၊ ဒီလုိနဲ႔ ဖြန္႔အသစ္စက္ထဲေရာက္လာတယ္။ System Font ေတြ အလိုအေလ်ာက္ေျပာင္းပါတယ္။ ေဇာ္ဂ်ီျဖစ္သြားပါတယ္။ လိုက္ေျပာင္းစရာ မလိုပါဘူး။ ဒါေပမယ္႔ အိုင္ကြန္ေတြမွာ ဖြန္႔အရြယ္အစား ေသးသြားတာကို သတိထားမိတယ္။ အင္တာနက္ဘေရာက္ဇာဖြန္႔ေတြလည္း ေဇာ္ဂ်ီအလိုအေလ်ာက္ေျပာင္းပါတယ္။ အခုအသစ္က ေဇာ္ဂ်ီဖြန္႔နဲ႔ ေရးထားတာကို ပရင္႔ထုတ္လိုက္ရင္ သေဝထိုးေတြက A ေျပာင္းသြားတာကို ျပဳျပင္ထားတာလို႔ ဆိုပါတယ္။ အရင္က ဝလံုးရိုက္ဖို႔ သုညကိုပဲ ရိုက္ေပမယ္႔ “ဝလံုး”အတြက္ "Shift+," ေျပာင္းထားပါတယ္။ ဝလံုး (Shift+,) () နဲ႔ သုည (0) (၀) ျဖစ္ပါတယ္။ သုည ()က အေပၚပြင္႔ေအာက္ပြင္႔ ျဖစ္ေနသလားလို႔။

အခက္အခဲတစ္ခုေတာ႔ ေတြ႔ရပါတယ္။ ဂ်ီေတာ႔ခ္မွာ ရိုက္တဲ႔အခါမွာပါ။ စာရိုက္ရန္အကြက္မွာ ျမန္မာလိုေကာင္းေကာင္းရိုက္လို႔ရတယ္။ ကိုယ္ရိုက္ထားတာကိုလည္း ျမင္ရတယ္။ မက္ေဆ႔(ခ်္)ေဘာက္(စ္)ထဲေရာက္သြားရင္ ျမင္ရေတာ႔ဘူး။ ေလးေထာင္႔တံုးေတြျဖစ္သြားတယ္။ သူမ်ားရိုက္တာေတြကိုလည္း အတံုးေတြပဲ ျမင္ရတယ္။ Messaging Client မွာ ကြ်န္ေတာ္က Pidgin ကိုပဲသံုးေတာ႔ အဆင္ေျပတယ္။ ျမန္မာလိုရိုက္တာေရာ ရိုက္ႏိုင္တယ္။ ျမင္ရတယ္။ Gtalk Client မွာပဲ ျဖစ္ေနတယ္။ Gtalk လည္း သိပ္မသံုးေတာ႔ သိပ္ျပႆနာမရွိပါဘူး။ ေလာေလာဆယ္ အသစ္ကိုပဲ သံုးေတာ႔မယ္။ ပီဒီအက္ဖ္ဖိုင္လုပ္ဖို႔၊ Virtual Printer အတြက္ ပိုအဆင္ေျပတယ္။

Tuesday, December 18, 2007

Top Pictures of Year 2007

Reuters' List.
Pictures of the Year 2007

Urban Dictionary_Eng


www.UrbanDictionary.com

ျမန္မာဘန္းစကားဆိုဒ္တစ္ခုျဖစ္တဲ႔ ေဂၚဒိုင္လိုမ်ိဳး ဆိုဒ္တစ္ခုျဖစ္ပါတယ္။ အဂၤလိပ္ဘန္းစကားေတြကို A to Z စုစည္းထားတယ္။ အဂၤလိပ္ဘန္းစကားအဘိဓာန္ေတြမွာ ရွာမေတြ႔တဲ႔ စကားလံုးေတြ ေခတ္နဲ႔ လိုက္ေလ်ာညီေထြ အသစ္ေပၚလာတဲ႔ စကားလံုးေတြကို ရွာႏိုင္ပါတယ္။ စကားလံုးတစ္ခုခ်င္း အသံုးအႏႈန္းတစ္ခုခ်င္းရဲ႔ ေပၚေပါက္လာပံု သမိုင္းေၾကာင္းတခ်ိဳ႔ကိုလည္း သိႏိုင္ပါတယ္။ အဂၤလိပ္ဘာသာစကားဟာ ႏိုင္ငံတကာသံုးဆိုေပမယ္႔ ေဒသေတြေပၚမူတည္ျပီး စကားလံုးအဓိပၸာယ္ဖြင္႔ဆိုခ်က္ေတြ မတူေတာ႔တာေၾကာင္႔ အဂၤလိပ္စကားေျပာႏိုင္ငံေတြမွာ ထပ္ေပၚလာတဲ႔ ဘန္းစကားအသစ္ေတြကို အဲဒီမွာ စုစည္းထားတယ္လို႔ ဆိုႏိုင္ပါတယ္။ Users' Contributions ေပၚမွာ စကားလံုးေတြကို စုစည္းတာျဖစ္ပါတယ္။ မိမိမွာ အသစ္ထပ္ျဖည္႔ခ်င္တဲ႔ စကားလံုး စကားစုေတြကိုလည္း သြားထည္႔လို႔ရတယ္။ အေကာင္႔မလိုဘဲ ၀င္ေရးလို႔ရတယ္။ အီးေမးလ္လိပ္စာကိုပဲ ေတာင္းပါတယ္။ ဆိုဒ္မွာ ျပန္လည္ေဖာ္ျပမွာ မဟုတ္ပါဘူး။ တခ်ိဳ႔စကားလံုးေတြကို တည္းျဖတ္ျပဳျပင္လိုတယ္ဆိုရင္ေတာ႔ အေကာင္႔ရယူဖို႔ လိုပါလိမ္႔မယ္။ Chat Link မွာ ၀င္ျပီး Chat လို႔ရေသးတယ္။

Urban Dictionary is a slang dictionary with your definitions. Define your world.

Urban Dictionary contains frequent explicit language, and some of the pictures that are submitted may contain nudity, or other explicit imagery.

Monday, December 17, 2007

New Feature in Google Reader


Google Reader has recently linked with google talk to make one's shared items visible to Google Reader enthusiasts in your google talk friend list. Google Reader users can now see what their friends are sharing; they can see what you are sharing. When you log into the Google Reader , the change will be notified and once you click the button "Continue", you 'll be automatically subscribed to items shared by your friends. Shared items can be seen at the top left navigation area under "Friends' Shared Items" list.

Reader and Talk are Friends now.

Thursday, December 13, 2007

Free Online Translators

Free Online Translator ေတြကို စေတြ႔ဖူးတာေတာ႔ Google Services တစ္ခုအေနနဲ႔ စေတြ႔ဖူးပါတယ္။ ဒီရက္ပိုင္းမွာ တျခားဆိုဒ္ေတြ တျခား Services ေတြကိုလည္း လိုက္ၾကည္႔မိတယ္။ ကြ်န္ေတာ္႔ ဘေလာ႔ဂ္မွာ ေရးသြားတဲ႔ တူရကီဘာသားစကားတစ္ခုကို မသိလို႔ လိုက္ရွာၾကည္႔တာ ဂူဂယ္လ္ကလည္း တူရကီဘာသာစကားအတြက္ မေပးထားဘူး။ ၾကည္႔မိတဲ႔ ဆိုဒ္ေတြကလည္း တူရကီကို Support မလုပ္ထားေသးဘူး။
ထားပါေတာ႔။ ... မေတြ႔လည္း မရွာေတာ႔ဘူး ဆိုျပီး။ ... ၀င္မိတဲ႔ ဆိုဒ္ေတြမွာ ဘာသာျပန္အလုပ္ေတြလုပ္ခိုင္းၾကည္႔မိတယ္။ အလကားဘာသာျပန္ေပးတဲ႔ ဆိုဒ္ေတြကိုပဲ ၀င္ပါတယ္။ ပိုက္ပိုက္ေပးရတဲ႔ အေကာင္႔တ္နဲ႔မွ ၀င္ရတဲ႔ ဆိုဒ္ေတြကို ေက်ာ္တယ္။ ကြ်န္ေတာ္အဓိက စမ္းတာက ရုစကီးစာရယ္၊ ဂ်ပန္စာရယ္၊ တရုတ္စာရယ္ စမ္းၾကည္႔တယ္။ အဲဒီထဲကမွ သဒၵါနည္းအရေရာ ေ၀ါဟာရအရေရာ မွန္တယ္လို႔ ယူဆတဲ႔ Online Translators ေတြကို မွတ္ထားလိုက္တယ္။ ဒီဘေလာ႔ဂ္မွာေပါ႔ဗ်ာ။ ဂ်ပန္ေတြ တရုတ္ေတြကိုေတာ႔ နားမလည္ပါဘူး။ ဒါေပမယ္႔ ခန္႔မွန္းေျခအားျဖင္႔ မွန္တယ္ယူဆတာပါ။ Translator Robot က ဆရာၾကီးပဲ။ ကိုယ္က ဆရာၾကီးမွ မဟုတ္တာ။ အမ်ားအားျဖင္႔ ဘိုလို ေခါင္းစဥ္တပ္ထားျပီး ပို႔စ္မွာ ဂ်ပန္ တရုတ္စသျဖင္႔ ေရးထားတာေတြကို ဘာသာျပန္ခိုင္းၾကည္႔တာပါ။ ေခါင္းစဥ္အရ အၾကမ္းဖ်င္းနားလည္တာနဲ႔ ပို႔စ္ကစာသားေတြကို ဘာသာျပန္ေပၚ ႏိႈင္းယွဥ္ၾကည္႔တာ ျဖစ္ပါတယ္။

တခ်ိဳ႔ဆိုဒ္ေတြမွာေတာ႔ စာသားေတြကိုေရာ ၀က္ဘ္ဆိုဒ္တစ္ခုလံုးေရာ အီးေမးလ္တစ္ခုလံုးကို ဘာသာျပန္ခိုင္းလို႔ရပါတယ္။ စာလံုးေရ ကန္႔သတ္ခ်က္ထားတဲ႔ ဆိုဒ္ေတြလည္း ရွိပါတယ္။ အနည္းဆံုး ၁၅၀ ေတာ႔ ရပါတယ္။ မိုက္ခရိုေဆာ႔တ္ရဲ႔ Beta Translator ကေတာ႔ စာလံုးေရ ၅၀၀ အထိ လက္ခံတယ္။ Google, Worldlingo, နဲ႔ Microsoft က အာရပ္ဘာသာေတြကိုပါ ဘာသာျပန္ေပးတာကို ေတြ႔ရပါတယ္။

Google
Microsoft Live's Translator Beta
Babel Fish
Translation.Paralink
WorldLingo

Friday, December 07, 2007

Amazon's Kindle

Kindle ေခတ္စားေနပံုမ်ားေတာ႔။ ဆိုဒ္ေတာ္ေတာ္မ်ားမ်ားမွာေတြ႔ေနရတယ္။ RSS Feed ေတြမွာလည္း Kindle အေၾကာင္း ညႊန္းတာေတြ ေတြ႔တယ္။ အရင္အပတ္ေလာက္က CNET မွာ စဖတ္ဖူးတယ္။ Specification ေတြေကာင္းတယ္။ Sony Reader နဲ႔ ယွဥ္ၾကည္႔မယ္ဆိုရင္ Sony Reader မွာက Connect ေဆာ႔၀ဲထည္႔ထားတဲ႔ ပီစီကေနမွ တဆင္႔ အင္တာနက္၀င္ စာအုပ္ကို ေဒါင္းလုဒ္ခ် ျပီးမွ ပီစီကတဆင္႔ Sony Reader ဆီကို စာအုပ္ျပန္ပို႔ လုပ္ရေပမယ္႔ ... Kindle မွာ EVDO ပိုလာတယ္။ SD Slot ပိုပါလာတယ္။ EVDO Build in ကလည္း အေမဇံုစာအုပ္စတိုးၾကီးကို တိုက္ရိုက္ခ်ိတ္ စာအုပ္ေရာင္းရေအာင္ ထည္႔ထားတာပါ။ ၀ယ္မယ္႔စာအုပ္ကို အျမည္းဖတ္ျပီး တိုက္ရိုက္၀ယ္ႏိုင္တယ္ ေရးထားပါတယ္။ Kindle ဒီဇိုင္းကေတာ႔ သိပ္မခမ္းနားပါဘူး။ ပံုတံုးတယ္လို႔ ထင္တယ္။ Sony Reader ကမွ ခန္႔ေသးတယ္။ ဘယ္လိုပဲ ေျပာေျပာ ထြက္တာမၾကာေသးခင္ အေမဇံုမွာ သြားၾကည္႔ေတာ႔ ကုန္ပစၥည္းျပတ္လပ္ေနျပီ။ ေအာ္ဒါမွာႏိုင္ပါတယ္လို႔ ေရးထားပါတယ္။ :D


Wednesday, December 05, 2007

Here Comes Another Bubble, Web2.0

Funny and Amazing Video summing up all about the web 2.0 atmosphere. There 's abosolutely no bubble in technology. Above quotation is ridiculed now ,because here comes another bubble. These bubbles nowadays are connected to each other in Webosphere.

Here Comes Another Bubble

blog blog blog it all
blog it if it's big or small

blog in the locker room
babies blogging in the womb
... won't you blog about this song?

  © Blogger template 'Darken' by Ourblogtemplates.com 2008

Back to TOP